【清平乐村居翻译】《清平乐·村居》是南宋词人辛弃疾创作的一首著名词作,描绘了一幅宁静和谐的乡村生活画面。全词语言质朴自然,情感真挚,展现了作者对田园生活的向往与热爱。
一、原文与翻译总结
| 原文 | 翻译 |
| 茅檐低小,溪上青青草。 | 屋檐低矮的小屋,旁边溪水边长满了青绿的草。 |
| 醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? | 在醉意中听到吴地方言温柔动听,是谁家的老夫妻呢? |
| 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。 | 大儿子在溪东锄豆,二儿子正在编织鸡笼。 |
| 最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。 | 最喜欢的是小儿子调皮可爱,在溪边躺着剥莲子。 |
二、内容解析
这首词通过简洁的语言,勾勒出一个普通农家的生活场景。从“茅檐低小”到“溪上青青草”,营造出一种安静、朴素的乡村氛围。接着通过“吴音相媚好”表现出老夫妻之间的恩爱与温情,再以三个儿子的不同活动,展现出家庭成员各司其职、和谐相处的画面。
其中,“最喜小儿无赖”一句尤为生动,表现了作者对天真活泼的孩子的喜爱,也体现了他对简单、纯真的生活状态的向往。
三、艺术特色
1. 语言通俗易懂:整首词没有华丽的辞藻,而是用最贴近生活的语言表达。
2. 画面感强:通过对景物和人物的描写,使读者仿佛身临其境。
3. 情感真挚:词中透露出作者对乡村生活的喜爱和对家庭和睦的赞美。
四、总结
《清平乐·村居》是一首极具生活气息的词作,它不仅描绘了乡村的自然风光,还表现了家庭的温馨与和谐。通过简单的语言和生动的描写,表达了作者对理想生活的追求与满足。这首词至今仍被广泛传诵,成为宋词中的经典之作。
以上就是【清平乐村居翻译】相关内容,希望对您有所帮助。


