首页 > 人文 > 精选范文 >

《两小儿辩日》文言文原文注释翻译

2025-05-20 10:31:40

问题描述:

《两小儿辩日》文言文原文注释翻译,真的急死了,求好心人回复!

最佳答案

推荐答案

2025-05-20 10:31:40

在古代的中国,有一则非常有趣的故事流传至今,那就是《两小儿辩日》。这个故事出自《列子·汤问》,通过两个小孩围绕太阳距离地球远近问题展开争论的情景,不仅展示了古人对自然现象的好奇心和探索精神,还蕴含了深刻的哲理。

原文如下:

孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。

一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

一儿以日初出远,而日中时近也。

一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”

一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”

孔子不能决也。

两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”

注释:

1. 辩斗:辩论,争论。

2. 日始出:太阳刚升起的时候。

3. 日中:正午。

4. 车盖:车篷,用来遮阳。

5. 盘盂:盘子和盆,形容大小。

6. 沧沧凉凉:清凉的意思。

7. 探汤:把手伸进热水里,形容天气炎热。

8. 孰为汝多知乎:谁说你知识渊博呢?

翻译:

孔子到东方游历,看见两个小孩在争论,便问他们争论的原因。

一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候离我们近,到了中午就远了。”

另一个小孩认为太阳刚出来的时候离我们远,到了中午就近了。

第一个小孩接着说:“太阳刚出来的时候看起来很大,像车盖一样;到了中午就变得像盘子那么小,这不是因为远处的东西看起来小,近处的东西看起来大吗?”

第二个小孩反驳道:“太阳刚出来的时候感觉很凉爽,到了中午就像把手伸进热水里一样烫,这不是因为靠近的时候热,远离的时候凉吗?”

孔子听了之后也无法判断谁对谁错。

两个小孩笑着说:“谁说你知识渊博呢?”

这则故事虽然简单,却蕴含着深刻的道理。它告诉我们,对于自然现象的认知往往需要从多个角度去观察和思考,同时也要保持谦虚的态度,认识到人类的知识是有限的。此外,这个故事也体现了中国古代人民对宇宙奥秘的不懈追求以及他们善于通过生活中的小事来阐述哲学思想的特点。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。