【impose的用法及例句】“impose”是一个常见的英语动词,表示“强加、施加、征税、强制执行”等含义。在日常交流和正式写作中,这个词常用于描述某种规则、责任、限制或负担被施加到某人或某物身上。下面将详细介绍“impose”的不同用法,并附上实用例句,帮助你更好地理解和掌握这个词汇。
一、基本含义与常见搭配
“impose”通常表示一种单方面施加的行为,即一方对另一方施加某种影响或要求。它常常与以下结构搭配使用:
- impose a rule/fee/tax/charge on someone
表示对某人施加某种规定、费用、税款或收费。
- impose something on someone
指将某事物强加于他人,有时带有负面含义,如强制、压迫等。
- impose a restriction/requirement
强加限制或要求。
二、具体用法解析
1. 施加规则或规定
- 例句:The government imposed strict regulations on the use of plastic bags.
翻译:政府对塑料袋的使用实施了严格的法规。
- 分析:这里“impose”表示政府对公众行为进行限制,是一种自上而下的管理行为。
2. 征税或收费
- 例句:The company decided to impose a new service charge on all customers.
翻译:公司决定对所有客户征收新的服务费。
- 分析:“impose”在这里表示企业对客户施加额外的费用,具有一定的强制性。
3. 强加观点或思想
- 例句:He tried to impose his beliefs on others, but they refused to accept it.
翻译:他试图将自己的信仰强加给别人,但对方拒绝接受。
- 分析:这种用法多用于描述个人或组织试图让他人接受自己的想法,常带有贬义。
4. 施加惩罚或后果
- 例句:The court imposed a heavy fine on the company for environmental violations.
翻译:法院因公司的环境违规行为对其处以重罚。
- 分析:这里的“impose”指法律机构对违法者施加惩罚,强调权威性和强制性。
三、常见搭配短语
| 短语 | 含义 | 例句 |
| impose a tax | 征税 | The government imposed a new tax on luxury goods. |
| impose a restriction | 施加限制 | The school imposed a restriction on mobile phone usage. |
| impose a penalty | 施加处罚 | The company was imposed with a fine for late delivery. |
| impose one’s will | 强行推行意志 | He tried to impose his will on the group. |
四、注意事项
1. 主语通常是施加者,如政府、公司、法院等,而不是接受者。
2. impose 常用于正式或书面语中,口语中较少使用。
3. “impose”与“insist”、“demand”等词有相似之处,但更强调“强制性”和“单方面性”。
五、练习与巩固
试着用“impose”完成下列句子:
1. The teacher decided to _______ a new homework policy this semester.
2. The law _______ a ban on smoking in public places.
3. She didn’t want to _______ her opinions on others.
答案参考:
1. impose
2. imposed
3. impose
通过以上内容,你可以更全面地理解“impose”的用法,并在实际写作或口语中灵活运用。记住,这个词的核心是“施加”和“强制”,在使用时要注意语境和搭配。


