首页 > 人文 > 精选范文 >

shrink和decrease区别

2026-01-14 21:23:00
最佳答案

shrink和decrease区别】在英语学习过程中,很多学生会遇到“shrink”和“decrease”这两个词,它们都表示“减少”的意思,但实际使用中却有着明显的区别。理解这两个词的细微差别,有助于更准确地表达自己的意思。

一、核心区别总结

词语 含义 使用场景 强调点 语气/程度
shrink 指体积、数量、规模等的缩小,常带有突然或显著的变化 用于物体、尺寸、面积、公司规模等 突然性、显著性 更口语化,有时带负面含义
decrease 表示数量、程度、速度等的减少,强调逐渐变化 用于抽象概念、数值、数据等 渐进性、客观性 更正式,中性语气

二、详细解释

1. shrink

- 含义:指某物的大小、数量、范围等的减小,通常具有突然性或显著性。

- 常见用法:

- The fabric will shrink after washing.

- The company’s profits shrink due to the economic downturn.

- 特点:

- 常用于有形事物,如体积、尺寸、面积、价格等。

- 可能带有负面色彩,比如“shrinkage”常用于商业或生产中,表示损失或减少。

2. decrease

- 含义:表示数量、程度、速度、强度等的逐步下降。

- 常见用法:

- The number of customers decreased last month.

- The temperature decreased gradually throughout the night.

- 特点:

- 更偏向于抽象或量化的减少。

- 语气中性,适用于正式或学术语境。

三、对比示例

句子 用词 解释
The size of the box shrank after being packed. shrink 体积明显变小,可能因为压缩
The number of students in the class decreased this year. decrease 数量慢慢减少,没有特别说明原因
The price of oil shrank sharply last week. shrink 价格急剧下跌,可能因市场波动
The level of pollution in the city decreased over time. decrease 污染水平缓慢下降,是长期趋势

四、总结

虽然“shrink”和“decrease”都可以翻译为“减少”,但它们的使用场景和语气差异较大:

- “shrink”更强调体积、规模、数量的突然或显著减少,多用于具体事物;

- “decrease”则更注重数量、程度的渐进减少,语气更中性、正式。

在实际写作或口语中,根据上下文选择合适的词汇,可以更准确地表达你的意思。

以上就是【shrink和decrease区别】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。