【shrink和decrease区别】在英语学习过程中,很多学生会遇到“shrink”和“decrease”这两个词,它们都表示“减少”的意思,但实际使用中却有着明显的区别。理解这两个词的细微差别,有助于更准确地表达自己的意思。
一、核心区别总结
| 词语 | 含义 | 使用场景 | 强调点 | 语气/程度 |
| shrink | 指体积、数量、规模等的缩小,常带有突然或显著的变化 | 用于物体、尺寸、面积、公司规模等 | 突然性、显著性 | 更口语化,有时带负面含义 |
| decrease | 表示数量、程度、速度等的减少,强调逐渐变化 | 用于抽象概念、数值、数据等 | 渐进性、客观性 | 更正式,中性语气 |
二、详细解释
1. shrink
- 含义:指某物的大小、数量、范围等的减小,通常具有突然性或显著性。
- 常见用法:
- The fabric will shrink after washing.
- The company’s profits shrink due to the economic downturn.
- 特点:
- 常用于有形事物,如体积、尺寸、面积、价格等。
- 可能带有负面色彩,比如“shrinkage”常用于商业或生产中,表示损失或减少。
2. decrease
- 含义:表示数量、程度、速度、强度等的逐步下降。
- 常见用法:
- The number of customers decreased last month.
- The temperature decreased gradually throughout the night.
- 特点:
- 更偏向于抽象或量化的减少。
- 语气中性,适用于正式或学术语境。
三、对比示例
| 句子 | 用词 | 解释 |
| The size of the box shrank after being packed. | shrink | 体积明显变小,可能因为压缩 |
| The number of students in the class decreased this year. | decrease | 数量慢慢减少,没有特别说明原因 |
| The price of oil shrank sharply last week. | shrink | 价格急剧下跌,可能因市场波动 |
| The level of pollution in the city decreased over time. | decrease | 污染水平缓慢下降,是长期趋势 |
四、总结
虽然“shrink”和“decrease”都可以翻译为“减少”,但它们的使用场景和语气差异较大:
- “shrink”更强调体积、规模、数量的突然或显著减少,多用于具体事物;
- “decrease”则更注重数量、程度的渐进减少,语气更中性、正式。
在实际写作或口语中,根据上下文选择合适的词汇,可以更准确地表达你的意思。
以上就是【shrink和decrease区别】相关内容,希望对您有所帮助。


