【陈王昔时宴平乐的乐读音】在古诗文的学习中,字词的正确读音是理解诗意和赏析语言的基础。其中,“陈王昔时宴平乐”的“乐”字,常因多音字的特点而引起混淆。本文将对此句中“乐”的读音进行总结,并通过表格形式清晰展示。
一、原文出处与背景
“陈王昔时宴平乐”出自唐代诗人李白的《将进酒》。全诗为:
> 君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。
> 君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
> 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
> 天生我材必有用,千金散尽还复来。
> 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
> 岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。
> 与君歌一曲,请君为我倾耳听。
> 钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
> 古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
> 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
> 主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
> 五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
二、“乐”字的读音分析
在“陈王昔时宴平乐”一句中,“乐”字是关键之一。根据现代汉语普通话的发音规则,“乐”是一个多音字,主要有以下两种读音:
1. lè(第四声):表示“快乐、乐趣”等含义。
2. yuè(第四声):表示“音乐、乐器”等含义。
在本句中,“宴平乐”指的是“在平乐这个地方举行宴会”,“乐”在这里应理解为地名,而非“快乐”或“音乐”。因此,正确的读音应为 yuè。
三、总结
| 字 | 正确读音 | 读音解释 | 在句中含义 |
| 乐 | yuè | 第四声,表示“音乐、乐曲”或作为地名 | 指“平乐”这一地名,非“快乐”之意 |
四、补充说明
虽然“乐”在日常使用中多读作 lè(如“快乐”),但在古诗词中,尤其是涉及地名或特定语境时,往往需要结合上下文判断。例如“平乐”在汉代曾为地名,位于今陕西一带,因此此处“乐”应读 yuè。
五、结语
正确掌握古诗词中多音字的读音,有助于更好地理解作者意图和诗句意境。对于“陈王昔时宴平乐”的“乐”字,应读作 yuè,以符合历史语境和文本原意。
以上就是【陈王昔时宴平乐的乐读音】相关内容,希望对您有所帮助。


