【纪昌学射文言文翻译和原文】《纪昌学射》是出自《列子·汤问》的一则寓言故事,讲述了一个人为了成为射箭高手,通过坚持不懈的训练,最终达到高超技艺的过程。这个故事寓意深刻,强调了学习需要基础扎实、持之以恒的精神。
一、原文
> 纪昌学射于飞卫。飞卫曰:“汝先学不瞬,而后可言射矣。”
> 昌以牦悬虱于牖,目死之。三年之后,虽锥末倒刺,亦不瞬也。
> 于是飞卫曰:“汝得之矣。”
二、白话翻译
> 纪昌向飞卫学习射箭。飞卫对他说:“你首先要学会不眨眼,然后才能谈得上射箭。”
> 纪昌把一只虱子用毛线挂在窗户上,盯着它看,眼睛都不眨一下。三年以后,即使针尖刺到眼前,他也不会眨一下眼睛。
> 于是飞卫说:“你已经掌握了射箭的关键。”
三、与要点分析
项目 | 内容 |
故事出处 | 《列子·汤问》 |
主人公 | 纪昌 |
师傅 | 飞卫 |
学习内容 | 射箭 |
关键技能 | 不眨眼(专注) |
成果 | 成为射箭高手 |
寓意 | 学习要打好基础,专注坚持,方能成功 |
四、启示与思考
《纪昌学射》虽然篇幅简短,但蕴含深刻的道理。它告诉我们:任何技艺的掌握都离不开基本功的训练。纪昌之所以能够成为高手,是因为他在最初阶段就注重培养自己的专注力和毅力。这种精神在今天依然具有重要的现实意义,无论是学习还是工作,都需要脚踏实地、持之以恒的态度。
五、结语
《纪昌学射》是一则富有哲理的寓言,不仅展示了古代人们对技艺追求的执着,也为我们提供了宝贵的学习经验。它提醒我们:成功不是一蹴而就的,而是源于日积月累的努力与坚持。
以上就是【纪昌学射文言文翻译和原文】相关内容,希望对您有所帮助。