【AllTooWell中英歌词】在音乐的世界里,有些歌曲不仅仅是旋律的组合,更是情感的寄托。Taylor Swift 的《All Too Well》便是一首让人难以忘怀的作品。它用细腻的歌词描绘了一段深刻而复杂的情感经历,让听众在聆听时仿佛回到了那段曾经的美好与遗憾之中。
以下是《AllTooWell》的中英文歌词对照,带你走进这首歌的每一个细节:
All Too Well
(泰勒·斯威夫特)
I walked through the door with a broken heart
我走进门,心碎了
And you were there with a smile on your face
而你却微笑着
You said, "What's wrong?"
你说:“怎么了?”
But I just smiled and said, "Nothing."
但我只是笑了笑,说:“没什么。”
You know I'm not the kind of girl who cries in the rain
你知道我不是那种在雨中哭泣的女孩
But I cried anyway
但我还是哭了
I had this feeling that something was wrong
我有种感觉,有什么不对劲
And I didn't want to say it out loud
我不想大声说出来
I remember when we were young
我记得我们还年轻的时候
We used to play in the sun
我们曾在阳光下玩耍
Now you're gone and I'm left with the memories
现在你离开了,只剩下回忆
And I can't get over the way you used to be
我无法释怀你曾经的样子
I still have your coat in my closet
我还在衣柜里留着你的外套
It smells like you
它还带着你的味道
And I keep it close to me
我把它紧紧抱在怀里
Because I don't want to forget you
因为我不想忘记你
I think about the time we had
我想起我们在一起的时光
And I wonder if you ever think about me
我不知你是否也常常想起我
But I guess that's just how it goes
但也许这就是生活吧
You never really know what you've got till it's gone
直到失去后才明白拥有过什么
这首歌曲之所以打动人心,不仅是因为它的旋律动人,更因为歌词中蕴含的深情与遗憾。它像一部电影,讲述了一个关于爱情、失去与回忆的故事。每一句歌词都像是一个画面,让人不禁回想起自己生命中的某一段感情。
如果你也曾经历过类似的爱与痛,《AllTooWell》一定会让你感同身受。它不仅仅是一首歌,更是一种情感的表达,一种心灵的共鸣。
无论是中文版还是英文原版,它都能触动人心,带给你无限的思考与回味。