首页 > 人文 > 精选范文 >

李白《送杨子》原文翻译与赏析

2025-07-23 08:24:27

问题描述:

李白《送杨子》原文翻译与赏析,在线等,很急,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-07-23 08:24:27

李白《送杨子》原文翻译与赏析】在唐代众多诗人中,李白以其豪放不羁、情感真挚的诗风著称。他的许多作品都以离别为主题,表达对友人深深的惜别之情。其中,《送杨子》便是这样一首脍炙人口的送别诗,虽篇幅简短,却意境深远,情感动人。

一、原文

> 《送杨子》

> 荆门山下客,去住两难安。

> 长江流不尽,白日落西山。

> 云边孤雁影,梦里故园欢。

> 惆怅临歧路,相逢未可攀。

二、原文翻译

这首诗是李白在送别好友“杨子”时所作,表达了他内心的复杂情绪。

- 荆门山下客,去住两难安。

我们在荆门山下相遇,如今你将远行,我留亦难,走亦难,心中充满矛盾与不安。

- 长江流不尽,白日落西山。

长江奔流不息,太阳缓缓西沉,仿佛时间也在为我们的离别而叹息。

- 云边孤雁影,梦里故园欢。

天空中一只孤雁飞过,让我想起故乡的温暖,梦中常有家人的欢笑。

- 惆怅临歧路,相逢未可攀。

站在岔路口,心中满是惆怅,不知何时才能再次相见,重逢似乎遥不可及。

三、诗歌赏析

《送杨子》虽然只有四句,但每一句都饱含深情,语言简洁却意蕴丰富。整首诗通过自然景物的描写,如“长江”、“白日”、“孤雁”等,营造出一种苍凉而忧伤的氛围,映衬出诗人内心的不舍与无奈。

诗中“去住两难安”一句,道出了诗人面对离别的矛盾心理:既希望友人能留下,又深知彼此各有前程,无法强留。这种情感在古代文人中十分常见,尤其是在送别之际,往往充满了对未来的迷茫与对过去的怀念。

“梦里故园欢”则表现出诗人对家乡的思念,同时也暗示了他对友人归乡的期望。而结尾的“惆怅临歧路,相逢未可攀”,更是将离别的哀愁推向高潮,令人感受到一种淡淡的忧伤和深深的牵挂。

四、结语

李白的《送杨子》虽短小精悍,却情感真挚,意境深远。它不仅是一首送别诗,更是一幅描绘人生离别的画卷。在历史长河中,这样的诗篇不断被传诵,成为中华文化中关于友情与离别的经典之作。

读此诗,我们不仅能感受到李白对友人的深情厚谊,也能体会到他对人生无常的深刻感悟。或许正是这种真挚的情感,让这首诗穿越千年,依然打动人心。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。