首页 > 人文 > 精选范文 >

白雪歌送武判官归京岑参白雪歌送武判官归京原文翻译

2025-06-20 16:28:33

问题描述:

白雪歌送武判官归京岑参白雪歌送武判官归京原文翻译,有没有人能看懂这题?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-20 16:28:33

原诗如下:

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。

瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

轮台东门送君去,去时雪满天山路。

山回路转不见君,雪上空留马行处。

这首诗开篇即描绘了北方边疆八月飞雪的壮丽景象,随后用“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”这样充满浪漫色彩的比喻,将寒冷的冰雪世界比作春日盛开的梨花,展现了诗人独特的想象力和艺术表现力。接着,诗中通过对军营生活的细腻刻画,突出了边塞环境的恶劣与将士们的艰苦。最后,作者在送别友人的场景中融入了对前路未知的惆怅与不舍,使整首诗既有着豪迈奔放的气势,又不乏深情款款的柔情。

岑参的这首作品不仅是一首送别诗,更是一部生动的边塞生活画卷。它以其雄浑壮阔的画面感和深刻的人文关怀,成为了中国古典文学宝库中的瑰宝。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。