原文如下:
彼何人斯?居河之麋。
无拳无勇,职为乱阶。
既微且尰,尔勇伊何?
为犹将多,尔居徒几何?
译文如下:
那是怎样的人啊?住在黄河边的湿地。
没有武力也没有勇气,只是制造混乱的根源。
你的脚已受伤,你的身体已衰弱,你的勇气又在哪里?
你所做的那些事,还能持续多久?你的归宿又在哪里呢?
鉴赏:
这首诗充满了诗人对那位离去之人的质疑与不解。诗中通过对比,突出了对方的无能与无德,同时也反映了诗人内心的困惑与失望。"无拳无勇,职为乱阶"这两句尤为深刻,不仅描绘了对方的无能,更揭示了其行为的危害性。整首诗语言质朴却富有力量,情感真挚,给人以强烈的感染力。
通过对《小雅·何人斯》的翻译与鉴赏,我们能够感受到《诗经》作为中国古典文学的瑰宝,其艺术魅力和文化价值。它不仅记录了那个时代的社会风貌,也展现了古人丰富的情感世界。