首页 > 人文 > 精选范文 >

哀郢原文及翻译

2025-06-14 19:54:24

问题描述:

哀郢原文及翻译,快急哭了,求给个正确方向!

最佳答案

推荐答案

2025-06-14 19:54:24

《哀郢》是战国时期楚国著名诗人屈原所作的一首长篇抒情诗。这首诗通过诗人对故都郢城被秦军攻破后的深切哀痛,表达了他对国家命运的忧虑和对人民疾苦的同情。本文将呈现《哀郢》的原文,并附上其现代汉语译文,以便读者更好地理解这一经典之作。

原文(节选):

皇天之不纯命兮,何百姓之震愆?

民离散而相失兮,方仲春而东迁。

去故乡而就远兮,遵江夏以流亡。

出国门而轸怀兮,甲之鼛鼓发。

路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。

译文:

上天为何不保佑我的国家?为何让百姓遭受如此大的灾难?

民众离散,彼此失散,正当仲春时节,我们被迫向东迁移。

离开故乡,前往远方,沿着长江和夏水一路逃亡。

走出国门时心中充满悲痛,听到战鼓声更觉悲伤。

前路漫长且遥远,我将不懈地上下探索寻求出路。

通过以上原文与译文的对比,我们可以感受到屈原在作品中流露出的深沉情感以及他对于国家未来的深切担忧。《哀郢》不仅是屈原个人情感的宣泄,更是当时社会现实的真实写照。它反映了那个时代人们面对战争和社会动荡时的无助与挣扎,同时也彰显了屈原作为一个爱国者的高尚情怀。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。