在中国古代文学中,《客至》是唐代大诗人杜甫的一首经典作品。这首诗以其质朴的语言和真挚的情感,展现了诗人对友情的珍视以及生活中的点滴温情。以下为《客至》的原文及其翻译:
原文:
舍南舍北皆春水,
但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,
蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,
樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,
隔篱呼取尽余杯。
翻译:
My humble cottage, south and north,
Surrounded by spring waters, where white egrets soar.
The flower-lined path has never been swept for guests;
Today, the bamboo gate opens just for you.
Since the market is far, my meal lacks variety;
With little wealth, I can only offer old wine.
Would you care to drink with my neighbor?
I'll call him over the fence for one more cup.
这首诗通过对日常生活场景的细腻描绘,表达了诗人热情待客的情怀。从门前的春水、白鹭,到屋内的简陋陈设,再到邀请邻翁共饮的温馨画面,无不流露出诗人内心的真诚与温暖。同时,诗中也透露出一种淡淡的忧愁——尽管有满心欢喜迎接友人,却因家境清贫而略显遗憾。
通过这样的描写,《客至》不仅是一首关于友谊的赞歌,更是一部反映社会现实和个人情感的小品文。它提醒我们,在物质匮乏的时代里,真正的快乐来自于人与人之间深厚的感情纽带。